Сделать стартовой Добавить в избранное Отправить ссылку  Зеркало:      
chechenpress.com

  ,

eng | rus  
 
РАЗДЕЛ: "ИСТОРИЯ И ТРАДИЦИИ" 
Новости за 30 декабря 2003 г.

Самоназвание и национальная символика чеченцев

Русские называют чеченцев «чеченцы», тюркские народы – «сасаны», Кабардинцы – «шашаны», осетины – «цацаны», арабы – «шашани», грузины и армяне в летописных источниках – «дзурдзуки», «нахчматиане». Встречаются и этнонимы «цанары», «эры», «двалы», «кистины». Самоназвание чеченцев – «нохчи», встречается и в древних манускриптах наших кавказских соседей (армян и грузин), и в летописных источниках индоевропейских и ближневосточных народов.

Русский исследователь XIX в. Н. Семенов по этому поводу писал: «…Народное имя чеченцев – Нахчу разбивается на два слова: нах и чу. Нах по-чеченски значит люди, народ, чу можно перевести словами внутри, тут, в этом месте…Следовательно, Нахчу означает место обитания народа, а то же слово в другой форме – Нахчой означает самый народ».

Сами чеченцы в этногенетических легендах объясняют название Нохчи (Нахче) как «община Ноя», «народ Ноя». Учитывая, что имя пророка Ноя (мир ему) в древнееврейском оригинале Библии звучало как Ноах, а в Коране – Нух, а так же то обстоятельство, что компонент чи, по мнению ученых (например, немецкого лингвиста Дирра и академика Марра) есть старое яфетическое слово в значении «человек», «люди», эта «народная этимология» чеченцев имеет под собой серьезные основания.

Существует утвердившееся мнение, что название «чеченцы» дали русские от наименования чеченского села Чечен-Аул, а более античеченски настроенные околонаучные лица пытаются доказать, что сам этноним «чечен», имеет тюркские корни и этимологически обозначает чуть ли не «генетическую установку» чеченцев на разбой и бандитизм. Это как по Геббельсу: «Если хочешь начать войну – создай образ «нечеловека»

Оставим это на совести тех, кому неймется в угаре шовинизма и, прежде чем приступить к основной теме, разберемся в этих спорных именах «чеченец», «Чечня», или, в чеченском звучании, «Нохчи» и «Нохчи-Мохк». Ответ однозначный: они не имеют ничего общего с тюркскими языками. Этимологическая основа этнонимов «чеченец» и «нохчи» находятся вовсе не в тюркской языковой группе, а в арабской.

Этноним «чечен» - это индоевропейская транскрипция арабского «шашани». Арабы и поныне называют чеченцев «шашани», а кавказский танец «лезгинка» также называют «шашан». «Шашани» в переводе с арабского – «образцовый», «примерный». Так что, некоторым российским околонаучным деятелям не надо исходить желчью, пытаясь доказать скрытую в самом эндоэтнониме чеченцев их «аномалию» на «генетическом уровне».

Этногенетическое корни чеченцев уходят в глубину веков, к древнейшим истокам современного человечества, к эпохе становления первичных очагов цивилизации. Расовый тип чеченцев («кавкасионский»), по мнению таких известных ученых-антропологов как Г.Ф. Дебец, В.П. Алексеев, А.В. Шевченко и многих непосредственно восходит к расовому типу первых европеоидов на планете – кроманьонцев. Что касается языка чеченцев, то даже в советских и российских ВУЗовских учебниках по истории отмечается его тесное родство с древнейшим хуррито-урартским языком, на котором говорили создатели древнейшей дошумерской цивилизации на Ближнем Востоке.

Недаром общепризнанный историк-кавказовед Иосиф Карст ещё в 30-х годах XX века писал о чеченцах: «Чеченцы не собственно кавказцы, но этнически и лингвистически резко отличаются от прочих горских народов Кавказа. Они – перемещённый на Кавказ отпрыск великого гиперборейско – палеоазиатского племени, которое простиралось от Турана через Северную Месопотамию до Ханаана…».

Чеченцы с древнейших времен проживали от Кавказа до Тигра и Евфрата и были соседями семитских племен. Оттуда и название «шашани» - «образцовые» соседи, а таковыми никогда не становятся «грабители и разбойники», какими рисуют чеченцев российские фашизоиды. Кстати, к такому выводу пришёл и русский исследователь, признанный этнограф Ян Чеснов. Он пишет: «…Мы теперь знаем , что их (чеченцев) предки были причастны к становлению человеческой цивилизации в первичном ее очаге на Ближнем Востоке. Хурриты, миттани и урарты – вот кто числится в истоках нахской (чеченской) культуры. Древние народы евразийских степей, очевидно, также включали их предков…».

В Библейских текстах, где чеченцы названы «машеги», «мосохи» и «массагеты», также утверждается мысль о распространенности чеченского этноса от Месопотамии до Кавказа. Эта же этногенетическая концепция проходит красной нитью и во многих устных и письменных легендах и преданиях чеченского и ингушского народов позднейшего времени.

Есть и другое название чеченцев и Чечни. Грузины с древнейших времен называли их «дзурдзуки», а Чечню – «Дзурдзукети». Этимологический смысл этнонима «дзурдзуки» -
«надёжный», «праведный»; соответственно, топоним «Дзурдзукети» означает: «Страна надёжных, праведных людей». Как видно из этих этимологий, соседние с чеченцами народы вовсе не считали их «разбойниками и грабителями», как принято в сегодняшней России.

В древних летописях и географических сочинениях грузин, армян, арабов и персов содержится весьма положительная оценка чеченцев, о них пишут в уважительном тоне. Так, в своде древнегрузинских летописей «Картлис Цховреба» легендарный этнарх (родоначальник) чеченцев Дзурдзук – единственный среди других кавказских этнархов, чье имя всегда произносится с добавлением отчества («Дзурдзук, сын Тирета»). Ученый Г.В. Цулая, переводчик с древнегрузинского и комментатор «Картлис Цховреба», отмечает, что упоминание имени Дзурдзука с добавлением отчества свидетельствует о подчеркнутом уважении грузинских летописцев к предкам чеченцев.

И что примечательно, ни в одном документе древней или современной эпох не засвидетельствован факт, чтобы чеченцы, даже обладая военным преимуществом, вышли за пределы своей исторической территории (Даймохк – «земля отцов», или ДегIаст – «твердыня отцов») с целью захвата чужих земель. То же самое относится и к другим автохтонным народам Кавказа, и то, что сегодня многие чеченские земли оказались под властью других кавказских народов, означает не агрессивность последних, а то, что Россия успешно реализовала на Кавказе традиционную имперскую политику – «разделять, чтобы властвовать». И с этой целью отбирала чеченские земли и передавала их в пользование другим соседним народам, чтобы между ними была вражда.

Именно Россия впервые стала создавать отрицательный образ чеченцев, что объясняется беспримерной стойкостью, с которой именно чеченцы сопротивлялись и продолжают сопротивляться российскому завоеванию Кавказа. Вот характерное мнение европейца, подпавшего под влияние российской пропаганды XIX века, о чеченцах:

«…Чеченцы, как мужчины, так и женщины, наружностью чрезвычайно красивый народ. Они высоки ростом, очень стройны, физиономии их, в особенности глаза, выразительны; в движениях чеченцы проворны, ловки; по характеру они все очень впечатлительны, веселы и остроумны, за что их называют «французами Кавказа», но в то же время подозрительны, вспыльчивы, вероломны, коварны, мстительны. Когда они стремятся к своей цели, для них хороши все средства. Вместе с тем, чеченцы неукротимы, необыкновенно выносливы, храбры в нападении, защите и преследовании. Это – хищники, каких немного среди горных рыцарей Кавказа; да и сами они не скрывают этого, избирая среди царства животных своим идеалом волка…». * (А. Каспари, «Покоренный Кавказ»).

Надо отдать должное русским офицерам XIX века – будучи в большинстве своем дворянами, а не казарменным быдлом, как сегодняшние русские офицеры, они, понося чеченцев, все же не забывали отдать должное их стойкости на войне и храбрости. Что касается ВОЛКА, являющегося и по сей день национальным символом чеченского народа, то русский историк Кавказской войны В. Потто, глубже многих других осознав значение этого символа, в 70-х годах XIX века писал:

«Кто-то справедливо заметил, что в типе чеченца, в его нравственном облике есть нечто, напоминающее Волка. Лев и Орел изображают силу, те идут на слабого, а Волк идет на более сильного, нежели сам, заменяя в последнем случае все – безграничной дерзостью, отвагою и ловкостью. И раз попадет он в беду безысходную, то умирает уже молча, не выражая ни страха, ни боли, ни стона».

Волк издревле является у чеченцев религиозно-мистическим символом силы духа, свободы и непоколебимости. Объяснение по поводу символизации чеченцами этого зверя дает легенда о Волке в день Апокалипсиса. Вот как рассказывают эту легенду чеченские старики:

«Говорят, перед Концом Света сорок дней и ночей будут лить дожди. После этого, когда земля, горы и холмы размягчатся, сорок дней и ночей будут дуть ветры, каких никогда не бывало, чтобы сделать мир гладким как ладонь. Когда эти ветры разровняют обрушенные горы, леса и холмы, в живых останется только одинокий поджарый волк. Он встанет против ветра. Шкура волка лопнет и будет унесена ветром, но он не сдвинется с места. И тогда несокрушимый волк обратится к Богу: «Великий Боже! Если бы я раньше знал о своей силе, которой Ты меня наделил, я мог бы уничтожить все Твои творения на этой земле!». После этого Бог заберет душу непокорного волка».

Тапа Мусаев, специально для Чеченпресс, 30.12.03г.

 

Copyright © 2001 Государственное информационное Агентство "ЧЕЧЕНПРЕСС".
При полном или частичном копировании материалов сайта ссылка обязательна.
Замечания и пожелания Вебмастеру: webmaster@chechenpress.info