Приглушенные звуки войны в Чечне
Война в Чечне, вторая за последнее десятилетие, не прекращается
с того момента, как осенью 1999 года Россия направила свои
войска в эту мятежную провинцию, обещая решить "проблему"
между Чечней и Россией. Однако, как показывает совершенный
повстанцами-сепаратистами в пятницу взрыв в штаб-квартире
промосковского правительства в Грозном, эта проблема далека
от разрешения.
Сегодня военная обстановка характеризуется тупиком: ни один
важный повстанец не арестован, а федеральные войска теряют
в засадах в среднем по 5 человек в сутки. Россияне столь же
слабы, как и в день, когда вошли в Чечню, а возможно, даже
стали слабее, но ничуть не приблизились к решению проблемы.
И все-таки Кремль может заявлять об одной победе: несмотря
на фиаско на поле боя, он сумел убедить внешний мир, что этот
конфликт оправдан как часть глобальной войны с терроризмом.
Как эти ни иронично, если война в Чечне становится более
понятной внешнему миру, то дело обстоит совсем не так для
рядовых россиян и чеченцев, которым этот конфликт с каждым
днем представляется все более запутанным, а его исход - все
более неопределенным, несмотря на ежедневные утверждения Москвы
о том, что обстановка в Чечне нормализуется.
Мне не единожды приходилось бывать в Чечне во время войны,
и всякий раз было одно и то же: гудение бомбардировщиков в
отдалении, грязные бронетранспортеры, стоящие вдоль дорог,
солдаты на контрольно-пропускных пунктах, лениво, но высокомерно
останавливающие проезжающих водителей для проверки. И прежде
всего это так называемые "зачистки" - сопровождаемые
насилием операции российских войск против гражданского населения
республики.
Типична история, рассказанная 37-летней Фатимой о ее 22-летнем
сыне, Ахмеде. По ее словам, в конце октября "шесть человек
в масках и в камуфляжном обмундировании с эмблемами внутренних
войск России ворвались в ее жилище в Грозном, схватили ее
сына, выволокли его во двор, привязали к телеграфному столбу,
расстреляли его и исчезли, не сказав ни слова.
Как считает лидер чеченских сепаратистов Аслан Масхадов,
эти налеты являются контрпродуктивными. "После каждой
зачистки растет число повстанцев. Растет решимость сражаться,
чтобы отомстить за кровь наших отцов и матерей. Те, кто еще
совсем недавно был лояльным к России, сегодня понимают, что
Чечня никогда не будет снова жить под властью России. После
того позорного варварства, свидетелями которого мы являемся,
какие могут быть человеческие отношения?"
Москва с ее попытками "нормализации" ведет себя
так, как если бы сражение уже было ею выиграно. Поняв, что
единственный выход из создавшегося тупика возможен на пути
демократического процесса, российское правительство предлагает
решение: референдум по новой конституции должен состояться
в Чечне в марте. Он не будет отложен из-за последнего взрыва
в Грозном. Про-российская конституция, по которой предстоит
голосование, была, разумеется, написана Кремлем. Россия не
признает нынешнюю конституцию Чечни. Организуя выборы, Москва
делает вид, будто спрашивает мнение чеченцев; она пытается
поддержать миф о нормализации обстановки.
Однако в Чечне нет нормальной жизни. С момента захвата чеченскими
повстанцами заложников в московском театре в октябре налеты
стали более опасными и более частыми. Российские войска ведут
себя еще более нагло, чем когда-либо в прошлом. У таксофона
в Грозном в прошлом месяце я подслушал разговор российского
офицера с женой или с подругой. "Мы вернемся, когда здесь
останутся одни только юбки", - сказал он собеседнице.
Что ж, по крайней мере, он выразился очень понятно.
Представляется, что половина чеченского населения осуждает
недавние акции повстанцев против россиян (в частности, захват
заложников в московском театре), будучи убежденными, что подобные
акции вредят делу борьбы чеченцев за свою независимость. Другие
же с трудом скрывают свою симпатию к подобным акциям, которые
они считают безусловно варварскими, однако же ничуть не хуже
того, что вот уже многие годы приходится терпеть чеченскому
народу.
Что поражает сегодня в Чечне, так это то, что народ, кажется,
совершенно не понимает, кто и что делает, и ради кого это
делается. Подобный климат способствует появлению невероятных
и иногда скандальных историй о тайной причастности Москвы
к борьбе чеченцев. Широко распространен слух, будто бы Мосвару
Бараеву помогали высокопоставленные представители российских
властей в надежде, что захват заложников в центре Москвы,
получивший широкое освещение в мировых средствах массовой
информации (СМИ), навсегда сделает борьбу чеченцев незаконной.
Другие говорят, что мирные переговоры - самое последнее,
чего хочет Москва. Один водитель автобуса в поселке Новые
Атаги выразился так: "Всегда делалось все возможное,
чтобы давить нас, чеченцев. Никому не выгодно, ни в Кремле
ни где-либо еще, чтобы нынешняя ситуация закончилась".
Чеченцы выживают в наихудших условиях. Каждую ночь в Грозном,
как и повсюду, слышится стрельба. Чеченцы привыкли к хаотическим
условиям, которые совершенно не похожи на то, что рассказывает
о жизни в республике Кремль. Многие бывшие боевики уже не
верят в правоту дела борьбы чеченцев за независимость и пытаются
сосуществовать с пророссийскими властями. Растет пропасть
между теми, кому удалось найти себе работу в правительственных
структурах, и кто по-прежнему является безработным, опасаясь
прослыть "предателем".
Мне довелось быть свидетелем того, как происходил выкуп двух
российских солдат, оказавшихся в чеченском плену. Как только
прибывшие сотрудники Федеральной службы безопасности передали
деньги, чеченцы отпустили этих солдат. А на следующий день
в СМИ появились сообщения о "героической операции по
освобождению пленников", в которых ни словом не упоминалось
про выкуп. Многие чеченцы рассматривают подобные сделки как
доказательство того, что те, кто наживается на этой войне,
работают рука об руку с единственной общей целью: чтобы данный
конфликт никогда не закончился.
Анн Нива, The Washington Post, 30.12.2002
|