Сделать стартовой Добавить в избранное Отправить ссылку 
Зеркало 
chechenpress.info 
english russian 

 

 
 
РАЗДЕЛ: "НОВОСТИ" 
Новости за 26 ноября 2002 г.

Интервью президента США Буша литовской телекомпании ЛНК ТВ

"Страны Балтии знают, что означает жить в атмосфере страха и несвободы"

В интервью литовской телекомпании ЛНК ТВ Президент Буш заявил, что прием стран, испытавших на себе советское господство, укрепит НАТО и придаст ему "новые моральные силы".

"Страны Балтии знают, что означает жить в атмосфере страха и несвободы, поэтому для нас так важно, чтобы эти страны стали союзниками Соединенных Штатов и других государств. Важно обрести это чувство свободы, как источник жизненной силы в составе очень важного альянса", - заявил Буш в интервью, записанном в Вашингтоне еще до его отъезда в Европу для участия в саммите НАТО.

Ниже приводится транскрипт этого интервью, опубликованный Государственным департаментом 21 ноября:

ВОПРОС: Г-н Президент, вы первым из Президентов Соединенных Штатов посетите Литву. В чем состоит суть вашего обращения к литовскому народу?

ПРЕЗИДЕНТ БУШ: Во-первых, я считаю этот визит за честь для себя. Во-вторых, я действительно с нетерпением жду его. А суть моего обращения будет следующей: вы свободны. Свобода является драгоценным достоянием, и мы приветствуем вступление наших друзей литовцев - в качестве свободной нации в братский союз других наций.

Я также скажу на весь мир, что страны Балтии помнят, что означает жить в атмосфере страха и несвободы, поэтому для нас так важно, чтобы эти страны стали союзниками Соединенных Штатов и других государств. Важно обрести это чувство свободы, как источник жизненной силы в составе очень важного Альянса. Это то, что я собираюсь сказать.

ВОПРОС: Что будут делать Америка и Литва после Праги?

ПРЕЗИДЕНТ БУШ: Мы будем взаимодействовать в борьбе с террором. С новой угрозой, которая сегодня стоит перед нами. Она наиболее очевидно проявилась здесь, в Америке, поскольку мы стали объектом атаки. И мы по- прежнему является объектом атаки. Нам хотят причинить вред из-за тех ценностей, за которые мы выступаем. Страны, выступающие за свободу, не застрахованы от подобных атак со стороны хладнокровных убийц, и мы должны быть готовы к долгой борьбе с ними. А такую борьбу лучше вести сообща.

Таким образом, миссия НАТО состоит в том, чтобы защищать свободу, ведя борьбу с теми, кто пытается ее задушить. А это означает, что мы должны обмениваться разведывательной информацией, предпринимать взаимодополняющие усилия в военной сфере, блокировать каналы финансирования террористов. Работа предстоит большая. Но ведь речь идет о реальной угрозе.

Угрозы со стороны России больше нет. После Праги я отправлюсь в Россию. И я намерен заявить российскому народу: вам не следует опасаться расширения НАТО в сторону ваших границ - теперь рядом с вашими границами будут находиться страны, выступающие за мир и свободу, и вы должны приветствовать это. Теперь, когда холодная война позади, это поможет укрепить безопасность России. Я скажу, что ни Соединенные Штаты, ни НАТО не рассматривают Россию как угрозу.

Сегодня мы должны готовиться к отражению новых угроз.

ВОПРОС: Похоже, отношения между западными демократиями и Россией носят сегодня вполне дружественный характер. Вы действительно доверяете Президенту Путину?

ПРЕЗИДЕНТ БУШ: Да, конечно. Я не даю покоя ни одному лидеру, который не верит в свободу на 100 процентов. И, разумеется, я постоянно поднимаю такие проблемы, как свобода прессы, или Чечня, или другие проблемы, свидетельствующие об отсутствии искренней приверженности делу свободы. Я, конечно, делаю это в дружеской манере. Я считаю, что лучшей основой для совместных действий является дух сотрудничества. Я считаю, что лучшей основой для хороших отношений является полное отсутствие враждебности. Да, я, конечно, доверяю ему. Я очень тесно взаимодействую с ним; Россия - очень важная для нас страна.

Мы хотим, чтобы Россия разделяла с нами общие ценности, поскольку мы убеждены в том, что эти ценности наилучшим образом отвечают интересам людей во всем мире. Я часто говорю людям о том, что свобода - это не особый дар Америки; свобода ниспослана Всевышним. Я твердо в этом убежден. Свобода важна для каждой страны в мире.

ВОПРОС: Некоторые удивляются тому, что Соединенные Штаты, единственная в мире сверхдержава, уделяет так много внимания маленькому балтийскому государству - Литве? Что вы можете сказать на это?

ПРЕЗИДЕНТ БУШ: Я могу сказать, что каждая страна, каждый человек имеет свое значение. Видите ли, наша страна верит в самоценность каждого индивидуума. Мы верим в то, что каждый человек важен сам по себе; вся наша история, само наше существование зиждется на вере в то, что каждый человек должен иметь возможность реализовать свои мечты. Мы убеждены в этом.

Именно поэтому мы никогда не признавали советское господство над странами Балтии. Все эти годы мы называли Литву независимой страной. И теперь мы можем сказать, что Литва действительно обрела независимость и стала навсегда свободной. Это наша принципиальная позиция.

ВОПРОС: Каким вы представляете себе будущее альянса НАТО после вступления в него новых членов?

ПРЕЗИДЕНТ БУШ: Более перспективным, потому что НАТО обретает новые моральные силы. Ведь, если вы жили в условиях рабства и подчинения чужой воле и получили свободу, вас охватывает душевный подъем. У вас появляется чувство цели. Вы еще помните о том, что вам пришлось испытать. Между добром и злом пролегает четкая граница. И это - важный принцип в НАТО. Прекрасно, что Литва олицетворяет собой чувство цели и является воплощением стойкости.

Во-вторых, мы будем менять военную стратегию с учетом новой угрозы - ведь Россия перестала быть для нас военной угрозой. Сегодняшние угрозы в наш адрес исходят от мировой террористической сети. Мы будем трансформировать наш военный потенциал в соответствии со стратегиями борьбы против терроризма. И Литва, как и остальные члены НАТО, сможет внести в это дело свой важный вклад. Таким образом, расширение НАТО облегчит стоящую перед нами задачу борьбы с терроризмом.

Офис международных информационных программ
Государственного департамента США, http://usinfo.state.gov/russki

 
Наверх

Copyright © 2001 Государственное информационное Агентство "ЧЕЧЕНПРЕСС".
При полном или частичном копировании материалов сайта ссылка обязательна.
Замечания и пожелания Вебмастеру: webmaster@chechenpress.com