Сделать стартовой Добавить в избранное Отправить ссылку 
Зеркало 
chechenpress.com 
english russian 

                                                                       Государственное Информационное Агентство

 
 
РАЗДЕЛ: "ИСТОРИЯ И ТРАДИЦИИ" 
Новости за 8 мая 2003 г.

Чеченское слово DELA


В чеченcком языке теоним Дела настолько устойчив, что им обозначается даже Аллах (Свят Он и Велик!). Эту приверженность чеченцев к древнему национальному обозначению Всевышнего некоторые ученые пытались объяснить устойчивостью среди нашего народа языческих радиций. Однако, если разобраться в этой проблеме, дело обстоит как раз наоборот, и значение слова "dela" доказывает не "язычество", а изначальное, древнейшее единобожие чеченцев.

"DELA" на-чеченском означает "Бог отцов". Заметьте, не "боги отцов" (во множественном числе), а "Бог отцов" (в единственном числе). Слово "dela" распадается на два семантических корня: de - "отцов", "отцовский" и ela - "бог", "владыка", "повелитель". Ныне слово ela стало социальным термином в значении "князь", "господин", "повелитель", но даже сегодня некоторые чеченцы старшего поколения обращаются (во время молитвы - доа) к Всевышнему так: "Than Veza Ela", что значит "наш Великий Господин (ela)". Можно напомнить и о том, что чеченское слово "пророк" (элча) буквально означает "Божий человек". Следовательно, религиозное значение слова ela сохранилось и по сей день.

Впрочем, обратившись к древним и современным восточным языкам, мы без труда обнаруживаем корень el (il, al) в значении "бог", "господин", что делает чеченский случай частью какой-то древнейшей сакральной традиции. Например, древние вавилоняне термин "бог" обозначали словом ilu (само название "Вавилон" происходит от словосочетания Baв-ilu, что значит "Врата божьи"); у жителей древнейшего сирийского города Эблы слово el обозначало "бог", у финикийцев ili - "бог", у арамейцев el - "бог"; у древних евреев eli - "бог"; даже в современном арабском языке священное имя нашего Творца - Аллах имеет в своей основе корень al - "бог".

Чеченское ela, ингушское ala, бацбийское alu в общем значении "повелитель", "господин", "бог" укладываются в этот ряд. Возможно, это слово в древние семитские языки попало из пранахского. Это соображение подкрепляется тем, что в нахских наречиях слово ela (ala) имеет надежную этимологию (объяснение смысла), связанную с глаголом "говорить", "повелеть", "сказать - ela, ala, olu и т.д. То есть, слово ela ("повелитель", "бог", "господин") имело первоначальное значение "повелевающий", "приказывающий".

Такая семантика соответствует библейскому и кораническому образу нашего Творца; например, в Святом Коране о Всевышнем говорится, что Он творит, создает словом, речением: "Он - творец небес и земли, а когда Он решит какое-нибудь дело, то только говорит ему: "Будь!" - и оно бывает (Сура "Корова", аят 117). В Библии (в Новом Завете) Бог даже назван Словом: "Вначале было Слово и Слово было у Бога, и Слово было Бог" (Иоанн, 1,1). В иудейской Торе Бог также творит словом, повелением, речением: "И сказал Бог: да будет свет. И стал свет…; И сказал Бог: да будет твердь…; И сказал Бог: да соберется вода…; И сказал Бог: да произрастет земля зеленью…" (Бытие, 1:3-11).

Мы видим, что связь между понятием ela (ala) - "повелитель", "бог" и глаголом ela, ala "повелевать", "приказать","сказать", отражает одну из сторон Божественной Мощи - творить повелением, речением. Поэтому у нас есть основания считать, что в семитские языки это слово (ela,al,il) попало из древненахского, в котором оно находит свое смысловое объяснение, отсутствующее в семитских.

Сказанное подкрепляется и тем, что слово alai, alaini в значении "повелитель", "господин" обнаруживается в древнейшем хурритском языке и в его диалекте - урартском, которые, по крайней мере с IV тысячелетия до н. э. были широко распространены в Междуречье, Сирии и Палестине, тесно соприкасаясь с древними семитскими языками и диалектами. И не только соприкасались, но и смешивались с последними (так, ассирийцы, как признают ведущие востоковеды И.М.Дьяконов, Б.Б.Пиотровский, Г.А.Меликишвили и др., произошли от смешения аккадцев-семитов с нахоязычными хурритами).

Итак, теоним (имя бога) Dela означает "бог отцов". Интересно, что такое же словосочетание ("бог отцов") очень часто встречается и на страницах Библии. Например: "Бог отцов наших послал меня к вам" (Исход, 3,13); "…явился тебе Господь, Бог отцов их" (Исход, 4,5) и т.д. Встречается это выражение и на страницах Священного Корана: "Разве вы были свидетелями, когда предстала к Йакубу смерть? Вот, он сказал своим сынам: "Чему вы будете поклоняться после меня?" Они сказали: "Мы будем поклоняться твоему Богу и Богу твоих отцов, - Ибрахима, и Исмаила, и Исхака, - единому Богу, и Ему мы предаемся" (Сура "Корова", аят 133).

Любопытно, что финикийцы древнейшего своего бога, прародителя всех богов и людей Баала кафонского ("кавказского", так как в восточных языках Каф - это Кавказ) называли "отцовским Илу". Учитывая, что ilu на финикийском означает "бог", это выражение так же звучит как "отцовский бог", "бог отцов". Таким образом и здесь мы сталкиваемся с древнейшей традицией самых разных народов обозначать Единого Бога как "Бога отцов".

Подытоживая, можно сказать, что вайнахское слово Ela первоначально являлось одним из эпитетов Единого Бога и означало "Повелитель", "Творящий Словом, Речением", "Приказывающий". А словосочетание Dela ("Бог отцов") свидетельствует об изначальном единобожии у чеченцев, как и у других древнейших народов, что согласуется со священными Писаниями монотеистических религий.

Таковы, вкратце, сведения, которые дает нам чеченский термин Dela.

Б.Танаев, газета "Чеченец" № 10 (15), декабрь 1997г.

 
Наверх

Copyright © 2001 Государственное информационное Агентство "ЧЕЧЕНПРЕСС".
При полном или частичном копировании материалов сайта ссылка обязательна.
Замечания и пожелания Вебмастеру: webmaster@chechenpress.com