Штаты
показывают Кремлю чеченский язык
Сегодня радиостанция "Свобода" начала вещать на
чеченском языке и языках еще нескольких народов Северного
Кавказа. Вещание осуществляется из центрального бюро "Свободы"
в Праге. В сетке вещания предусмотрены два утренних и два
вечерних часа. "Мы передаем локальные новости по 15-20
минут на каждом языке. В Праге работают 9 дикторов с Северного
Кавказа. В новости включаются также репортажи корреспондентов
с места событий" - заявила "Интерфаксу" пресс-секретарь
"Свободы" Соня Винтер.
Известие о начале вещания "Свободы" на чеченском
языке вызвало бурю негодования в Москве. Министр РФ Владимир
Зорин, курирующий в российском правительстве национальные
вопросы, назвал это решение Соединенных Штатов "непродуманным
и несвоевременным". А далее, как говорится, Остапа понесло…
Зорин, пытаясь отстоять точку зрения Кремля, далекую от принципа
свободы прессы, без тени смущения смешал в одну кучу терроризм
и чеченский язык. Более того, вторя Кремлю и в который уже
раз насилуя тему международного терроризма, Зорин заговорил
языком армейских политработников: "У нас общий враг,
и если мы не будем нормально взаимодействовать друг с другом
или будем следовать политике двойных стандартов, то это создаст
почву для набухания терроризма и будет попустительствовать
ему".
Еще более витиевато высказался замруководителя аппарата правительства
РФ Алексей Волин. Он не только поделился с журналистами довольно
сумасбродной мыслью, достойной солидного диагноза, но и продемонстрировал
полную некомпетентность в сути вопроса. В частности, Волин
предположил, что поскольку в США нет людей, знающих чеченский
язык, вещание на чеченском "может использоваться представителями
радикальных чеченских группировок для будирования (а это по-каковски???)
радикальных и экстремистских группировок в Чечне и за ее пределами,
от которых в итоге постадают и Соединенные Штаты".
Если Вы уже успели переварить эту цитату, тогда разберем ее
поподробнее. Итак, Волин считает, что американцы должны обязательно
проверять журналистов "Свободы" на предмет их "будирования".
Что это такое, я не знаю, но догадываюсь, что именно российский
чиновник имел в виду.
Во-первых, специалисты, знакомые с языками народов Северного
Кавказа, включая чеченский, в Штатах найдутся. Волин зря недооценивает
потенциального противника. В прошлом Кремль неоднократно на
этом обжигался. Во-вторых, Волин слабо себе представляет работу
диктора, полагая очевидно, что в эфире тот может болтать все,
что ему вздумается. Товарищ Волин! Не стоит путать диктора
с ди-джеем, как Зорин терроризм с чеченским языком. Тем более
не следует воображать себе диктора "Свободы" эдаким
штирлицем, "верховным координатором" всего чеченского
подполья. И уж тем более не следует путать чеченский язык
с неким шифром для "посвященных". Так ведь можно
и заболеть….
А пугать американцев чеченским языком - вообще последнее
дело. Американцы умеют ценить свободу слова и соизмерять опасности.
Свидетельство тому - начало вещания "Свободы" на
чеченском языке. Американцы давно уже знают, что из каждых
100 смертей в Чечне за последние годы 90 на совести полупьяной
российской солдатни. Вот она-то и представляет опасность.
Только не для Америки. Нет. Для будущего России….
С. Спасокукоцкий, ГИА ЧЕЧЕНПРЕСС,
03 апреля 2002 г.
|