Встреча в Дарьяльском ущелье (2)
Давлет Гиреев, «Грозненский рабочий,
2 апреля 1975 года. Прислал для публикации Амади Асламбеков. Чеченпресс,
Отдел писем, 28.04.05г.
С весны того года, когда происходили события этого рассказа,
пассажирское движение между Тифлисом и Владикавказом оживилось
– было введено регулярное движение автомобилей. Новинка сразу
пришлась по вкусу путешественникам. Правда. Восьмиместные
машины «Бенц» безжалостно трясли, издавали необычайное зловоние
и дымили, но все-таки их преимущество перед экипажами было
явным.
В то сентябрьское утро пассажиры на станции появились рано.
Сначала в Тифлис проводили тяжелую почту и пассажирский экипаж,
а уж потом начали готовить в рейс автомобиль.
Раньше всех у машины засуетились две девицы в пестрых платьях
с пелеринами. Им помогал какой-то иностранец в клетчатом
пиджаке и соломенной шляпе. Он все время повторял:
- Господин шофер, я ошень прошу сохранять наш кафер. Это
веши циркус. Они имеют большой цена…
Молодой грузин, агент винной фирмы, тут же раскрыв объемный
чемодан, охотно демонстрировал образцы своего предприятия.
Грузный священник и его дородная супруга хлопотали вокруг
огромных дорожных узлов. На извозчике приехала молодая дама,
изящно одетая, с маленьким белым пуделем.
Наконец, сундуки, узлы, коробки, чемоданы были уложены,
над открытой машиной развернули брезентовый тент, пассажиры
расселись по местам и только тут обратили внимание, что одно
место свободно.
Как раз в это время послышался цокот подков, и, резко осадив
лошадей, извозчик остановился у самой машины. Из экипажа
легко вышел мужчина в дорожном плаще и шляпе-котелке темного
цвета. В одной руке он держал тяжелую вишневую палку с серебряным
набалдашником, в другой – серые перчатки. На вид ему было
лет около сорока, лицо бритое, глаза голубые, волосы русые.
Высокий, представительный, он держался естественно и просто,
но с достоинством.
Бросив общий поклон, мужчина занял свое место в машине,
а шофер уложил его чемодан в багажник.
Путешествие началось.
Проехали одну, затем вторую почтовую станцию, ущелье сдвинулось,
стало узким, дорога поползла круто вверх. С одной стороны
далеко внизу шумел поток, с другой – стена скал упиралась
в самое небо. Мотор надрывался, машина едва двигалась. Пассажиры
сидели перепуганные в ожидании чего-то, что должно произойти.
И предчувствие их не обмануло…
Всадники Зелимхана перехватили машину в Дарьяле, там, где
Терек принимает в свои объятия небольшую речушку, вытекавшую
из бокового ущелья. Прозвучало несколько выстрелов, и у каменного
завала на дороге шофер остановился.
Пассажиры обомлели. Абреки окружили машину, держа винтовки
наизготовку.
- Выходи! – крикнул один из них.
Первым на дорогу вывалился полный священник. Дрожащей рукой
он достал золотые часы, кошелек, какие-то бумаги и молча
протянул это все ближайшему всаднику. Тот усмехнулся, плетью
огрел его руку и громко сказал:
- Ваше золото и деньги нам не нужны. Спрячьте. Нам нужно
другое.
Услышав это, дама со щенком ахнула и повалилась в обморок.
Щенок упал на дорогу, завизжал и кинулся куда глаза глядят.
Две пестрые девицы подошли к всаднику и наперебой посыпали:
- Господин Зелимхан, это же не благородно – обижать женщин!
- Я не Зелимхан. Я Аюб Томаев, – ответил всадник, и, не
обращая внимания на то, что пленники разноголосо пытались
что-то доказать, поехал в боковое ущелье, откуда вытекала
маленькая речушка. Шагов через сто, на повороте за скалой,
пассажиры увидели догорающий костер, а вокруг него на бурках
сидели горцы. Один из них поднялся. Это был человек выше
среднего роста, худощавый, в каракулевой шапке, в темно-серой
черкеске с кинжалом на поясе. Его продолговатое загорелое
лицо с большими черными глазами и черной, как смоль, бородой
было сурово-аскетическим. Он окинул беглым взглядом пленников,
потом поднял глаза и, глядя куда-то вдаль на вершины гор,
заговорил. Голос его звучал резко.
- Подполковник Вербицкий, я Зелимхан. Мы могли вас всех
перестрелять в машине, но не сделали этого. Вы хотели в честном
бою драться со мной. Вот вам кинжал. Не прячьтесь за женщин.
Выходите, защищайтесь.
Первым пришел в себя грузин.
- Клянусь великим Аллахом, я не Вербицкий. Я Вано Чохели
из Самтреди…
Но Зелимхан, не взглянув на него, махнул рукой. Тогда вперед
вышел иностранец в клетчатом пиджаке и соломенной шляпе.
- Господин Зелимхан, перед вами Лео Буш из Берлина. Моя
работа – циркус. Я мировой фокусник. Вот мои ассистенты,
– и он кивнул в сторону девиц. Затем мгновенно в его руке
откуда-то появилось яйцо. Он подбросил его, накрыл платком,
и оно стало превращаться в цветные ленты, которые фокусник,
казалось, тянул прямо из ладони.
Это произошло так неожиданно и выглядело так комично, что
многие заулыбались. Лицо Зелимхана по-прежнему оставалось
сурово-спокойным. И вот опять словно откуда-то сверху сползло
оцепенение. Оно накрыло всех. Потом, придя в себя, пленники
повернулись в сторону мужчины, на котором был дорожный плащ
и шляпа-котелок. Он стоял немного в стороне, положив обе
руки на гребень своей вишневой палки. На его широком светлом
лице было выражение удивления и любопытства, а на губах –
чуть приметная улыбка. Наконец, он повел глазами, которые
казались частицей светло-голубого неба, протянувшегося узкой
полоской над ущельем, сделал паузу и развел руками.
- Мне тоже приходится разочаровать знаменитого Зелимхана.
К подполковнику, которого он хочет видеть, я не имею никакого
отношения.
Умный и наблюдательный, Зелимхан еще в те самые минуты,
когда Аюб Томаев привел пленников, с первого взгляда усомнился,
есть ли среди них Вербицкий. Правда, в лицо подполковника
он не знал, но сразу почувствовал, что перед ним – люди сугубо
гражданские. Однако делать было нечего, и все пошло своим
чередом.
- Кто же ты такой? – и Зелимхан испытующе уставил свой взгляд
на незнакомца.
- Имя мое вам ничего не скажет. Я Федор Шаляпин… – Помолчал
и добавил: – Певец и артист театра. К сожалению, паспорта
при мне нет. Он остался в машине…
Зелимхан сделал шаг вперед и все так же спокойно, подбирая
каждое слово, сказал:
- Когда я увидел, как ты кладешь руки на эту палку, то понял,
что ты не подполковник. Офицер с палкой не ходит… а вот имя
Шаляпина я знаю. Слышал, когда сидел в тюрьме в Грозном.
Со мной в камере был один хороший русский человек. Он рассказывал
о Степане Разине, о Горьком и о Шаляпине. Пел песни о Волге.
У нас в народе песни тоже любят, а певцов уважают и берегут…
Подумал. Провел ладонью по бороде и вновь, словно опуская
на плечи собеседнику что-то очень тяжелое, уставился в глаза
Шаляпину. Потом раздумчиво сказал:
- Певцу паспорт не нужен. С ним его песня. Она от Бога,
а паспорт придумали люди. Иди сюда. Если ты певец, мы тебя
не обидим. Садись, пой…
Зелимхан набросил на большой камень бурку и сделал знак
рукой, приглашая Шаляпина.
Шаляпин тоже присел, поставил палку между колен и на серебряный
гребень положил обе руки. Поглядел вокруг, послушал, как
высоко в небе клекочут орлы, а рядом мягко по камням шуршит
ручей, затем вполголоса запел:
Хас-Булат удалой,
Бедна сакля твоя,
Золотою казной
Я усыплю тебя…
Оживился, и голос его стал звучать шире:
Дам коня, дам кинжал,
Дам винтовку свою,
А за это за все
Ты отдай мне жену…
Дальше песня звучала драматично. В голосе певца появились
те неизъяснимо тоскующие ноты, в которых очень точно и сильно
была выражена трагедия обманутого чувства. Певец сделал паузу,
а потом лишь передал ответ мужа-бедняка. В нем чувство человеческого
достоинства поднялось, точно на крыльях орла, высоко над
землей и утвердилось, как нечто вечное и непобедимое. Именно
так понимал Шаляпин смысл всей песни о Хас-Булате и ответ
бедняка передал с огромным напряжением:
Береги, князь, казну
И владей ею сам,
А неверну жену
Тебе даром отдам.
Ты сходи, посмотри
На невесту свою –
Она в спальне своей
Спит с кинжалом в груди.
И вдруг будто чья-то сильная рука все оборвала. Голос затих,
замер горный поток, умолкли орлы в высоте, а люди затаили
дыхание. И вот откуда-то из глубины груди певца зазвучала
тоскующая мелодия финала:
Я глаза ей закрыл,
Утопая в слезах.
Поцелуй мой застыл
У нее на устах.
Может быть, впервые за всю большую жизнь Шаляпина-певца
у него была такая аудитория. Сюда, в глухое ущелье Кавказа,
случай привел совсем разных людей, но эти неповторимые минуты
вдруг стерли то, что разделяло их. Великое искусство Шаляпина
поглотило всех: девушек из цирка и фокусника из Берлина,
коммерсанта из Тифлиса и простых горцев, которые силами социального
зла были превращены в абреков. Каждый забыл, где он и что
его ожидает. Все житейское, обыденное куда-то ушло, растаяло,
приняло бесформенные очертания. И остался только певец с
его огромным миром человеческих страданий и страстей.
Но вот последний звук песни, обгоняя робкий говор ручья,
покатился по ущелью, эхом отозвался на ближней вершине и
замер где-то за крутыми скалами…
Все молчали. Зелимхан встал и, придерживая щенка в подоле
черной бурки, сделал два-три шага в сторону. Долго смотрел
на дальний ледник, где искрилось полуденное солнце. Затем
обернулся к Шаляпину, улыбнулся, отчего его суровое лицо
приняло невинно-детское выражение, и негромко сказал:
- В тюрьме русский не обманул меня. Ты хорошо поешь. О Хас-Булате
у нас тоже песня есть… Сегодня мы ошиблись – хотели черного
ворона поймать, а схватили соловья. Так и крылья можно поломать.
А тебе надо свободно летать, песни петь людям хорошие о счастье.
Его у них нет. Вот и я дорогого гостя не могу принять, как
положено. Прощай, а нас прости…
Обескураженные путешественники сказали абрекам что-то невнятное,
похожее на благодарность, и заторопились к машине. Они все
еще не могли прийти в себя и понять, кому обязаны своим спасением.
- Послушай, друг, подожди…
Шаляпин остановился. Припадая на правую ногу, Зелимхан подошел
к нему.
- Ты, Федор, пел, а я вспомнил свою семью. У меня даже глаза
резать стало. Нехорошо, если с мужчиной бывает такое. Поедешь
к своим, не говори, что видел, как Зелимхан от песни чуть
не заплакал. Плохие люди не поймут, подумают, Зелимхан тряпкой
стал. Прошу, не рассказывай об этом.
И он, пожимая руку Шаляпина, еще раз заглянул в его голубоватые,
как ледник, но теплые глаза. В них было волнение и добро
души.
- Нет, никогда никому не скажу. Я тебя понимаю… – порывисто
ответил Шаляпин. Впервые в жизни он получил такую награду
за свое искусство.
После этого они расстались навсегда. Шаляпин выполнил свое
обещание, которое он дал абреку. О своей встрече в горах
он никогда не рассказывал – до гибели знаменитого Зелимхана.
|